看见李显睡眼惺忪的起床开门。
张泽马上将手机塞到他面前,还一边催促他快点看。
茫然看着上面完全不认识的字符,李显感觉自己就是个文盲。
“哦对了,忘了你也不懂法语了,没事这有英文版的。”张泽想起之前自己无地自容的场面,熟练的切换了语言模式。
本地的一个媒体,不知道怎么想的,角度清奇的将两部入围的中国作品放在了一起比较。
不仅配上了放映时现场的照片,还加了一个大大的标题:这很中国!
下面就是一些新闻稿,中国动画电影人不仅可以制作出充满批判色彩的作品,还拥有讲述一个扣人心弦故事的能力吧啦吧啦。
然后下面就是一些路人采访什么的。
毕南风的那部入围长片,起了一个很有梦想和仪式感的名字《筑梦,主要讲述一群少年在浮华的世界追逐梦想的故事。
片子怎么样,李显没来得及去看,没法做评价,但是看媒体报道,情况似乎还可以,可能讲述手法太过前卫和实验性质,让一些观众在观影途中退场,但看完的那些人都纷纷表示这是一部很有深度的作品。
“充满了荒诞色彩的作品”、“这是一部批判现实的作品,揭露了当代影业糟糕乱象乱象”、“如果我们还需要进步,可以看看这部作品”……
在下面就是李显的那部短片露天放映时的一些照片,和一些简单的评价,这个故事挺有意思,吸引了爱好者的注意云云。
如果不是张泽的高兴是真心实意的,李显真的要怀疑一下他是不是故意的。
你确定这个是好消息?
被李显的目光看的有些发毛,张泽又伸着脖子看了看手机。
新闻报道没问题啊。
“从头到尾重点都在《筑梦上,就提了一嘴同样入围的短片,你难道没看出来我们就是红花旁边的那片绿叶?
而且这连吹都吹的不清不楚,让人云里雾里让人摸不到头脑。
我感觉这个《筑梦可能有点急眼了,自己找人买的新闻吧。”
想到之前田一看自己的眼光,张泽:“我感觉自己就是个傻子。”
反倒是程雅丽从酒店拿来的一份场刊,上面的评价更值得他们注意。
动画节的艺术总监诺依曼·让,昨天在接受采访的时候,称赞这届动画节上有多部作品拥有让人惊叹的观影体验,并得到评审委员会的一致肯定。
其中长短片各提了一个名字。
长片就是昨天他们看的那部《葫芦的人生,短片就是李显的《调音师。
这是真正的权利人物,他的话比红鼻子大叔更有影响力。
不由得人不重视。
下面则是其他一些导演编辑评价,《葫芦的人生几乎每个人都会提到,《调音师则零星的出现。
到了第二天晚上,即使不通过媒体,李显也能接收到零星的一点反馈。
最直观的就是,开始有人在放映厅外到处询问,有没有人愿意出让下一场《调音师的观影位置,甚至不惜用一部长片的位置做交换。
本站域名已经更换为m.adouyinxs.com 。请牢记。