返回第一百八十九章透镜(1 / 2)雄辩者西塞罗首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

贝阿特丽丝的话音落下,玛蒂尔达没有说话。

“舍弃情感吧。我的女儿。将你的灵魂浸于至高的理性中吧。那是才是上帝留给人类最完美的赠礼与恩赐。人类根本没有必要去渴求更多的奇迹,因为人类的理性本就是最大的奇迹。

我的女儿,完美的理性将使得你变得更加强大,哪怕是在这个男人掌权的世界里。”贝阿特丽丝抱住了玛蒂尔达的肩膀,凑到她的耳边低语道。

“这不用你提醒我。”玛蒂尔达挣开了贝阿特丽丝,“我一直处于理性之中。从刚才到现在一直如此。甚至比您更加理性。

不要把期望放在一个陌生人身上,不应该对他有多余的幻想,尝试将他看成最坏的人,并为此做好各种最坏的打算。

您敢说这不理性?”

“理性,理性。”贝阿特丽丝故意用敷衍的语气应声,“但是截止到目前为止,我们得到的消息,他绝不是最坏的人选不是吗?毕竟他可是你亲自挑出来的.......

我的女儿,其实你对他抱有很大期望对吗?”

“我没有。”玛蒂尔达瞪了贝阿特丽丝一眼,随后又觉得自己反应有点过激了,随后解释道,“只是.......只是他是求婚者中最年轻的。”

“是啊,我记得这位年轻的伯爵,今年才不到二十吧。”贝阿特丽丝笑着看着自己的女儿。

“他将会获得整個托斯卡纳!”玛蒂尔达突然说道,似乎想要强调什么。

贝阿特丽丝正要继续说些什么,房间里传来了敲门声,一共敲了三下,这是玛蒂尔达的规定。

“进。”房间的宽阔让玛蒂尔达的声音多了几分空灵。

进来的是一个中年守卫,正是那个负责吊住贝莱姆的守卫。

“女侯爵,如您预料,贝莱姆伯爵被格洛斯特伯爵救下来了。”守卫恭敬地说道。

“臭名昭著的罗伯特·贝莱姆,他与这样的人同行。”玛蒂尔达似乎找到了由头。

“也许你该换个句式。啊,仁慈的格洛斯特伯爵,埃里克·德·欧特维尔,他连罗伯特·贝莱姆这样的人都不愿意放弃。

就像曾经的基督一样,基督从来不会抛弃任何人,因为每个人都有罪,每个人都是罪人。”贝阿特丽丝笑着,轻描淡写地驳回了玛蒂尔达的异议。

此时她已经盘好了玛蒂尔达的发辫,双手抚在了玛蒂尔达的脖颈上,脸颊蹭着女儿的耳朵,饶有兴趣期待着玛蒂尔达的反应。

“你念完我给你的纸条了吗?”玛蒂尔达咬着自己的牙,看着守卫,冷声道。

这把守卫吓了一跳。

关他什么事,他就是一个传话的。

“一切都按照您的吩咐。那位格洛斯特大人,也给予了回应了。”守卫低着头,将手中的羊皮纸双手举过头顶,递到玛蒂尔达的身前。

玛蒂尔达接过羊皮纸,目光快速扫过。

【卑贱罪恶的躯体比高贵圣洁的躯体更能适当地解说神圣的事物.......人类不必成为天使.......】

玛蒂尔达的目光顿住了。

贝阿特丽丝也将目光凑了过来。

不过她看到的是另一句。

【唯有透过最扭曲的事物才能够看到上帝.......】

贝阿特丽丝喜欢这句话,这就像在说一直以来的自己。

见玛蒂尔达没有说话,贝阿特丽丝选择打破沉寂。

“看起来他是个货真价实的修道士,不......应该说是一个货真价实的神学家。

我开始为你幼稚的行为感到羞耻了。我亲爱的女儿玛蒂尔达。”

“学识渊博,口齿善辩,又怎么样?他是在典当天主的智慧,为罪恶辩护,这比起一无所知更加恶劣。因为他在歪曲事实!”

“听起来你有点恼羞成怒了。理性点,我的女儿。如果你觉得你掌握了真理,为什么你的真理却驳斥不了他的‘歪理’?

如果你在逻辑上无法击败他,那么你打算怎么击败他?动用你在托斯卡纳的权力?还是由你亲自挥动屠刀砍在他的脖颈上?

恕我直言,当人无法在逻辑上击败对方,但又不想认同对方,就此认输时,那么剩下的选择就只有动用暴力了。

就像当初抛弃基督的犹太暴民一样!”贝阿特丽丝远离了玛蒂尔达几步。

“我.......”玛蒂尔达微微一愣。

本站域名已经更换为m.adouyinxs.com 。请牢记。
『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页